Our bad-to-the-bone Supreme Court Justice has been exposed as a liar. Not only did the Boston Herald publish the photograph of Antonin Scalia making an obscene gesture for reporters, not only does the photographer (who was working for the archdiocese) confirm the account provided in the original story, but he also states that Little Tony's little tantrum was accompanied by Scalia's own translation of the gesture into Italian street slang:
Smith said the jurist "immediately knew he’d made a mistake, and said, 'You’re not going to print that, are you?'(The expression actually means a bit more than that.)
[. . .]
"The judge paused for a second, then looked directly into my lens and said, 'To my critics, I say, Vaffanculo,'" punctuating the comment by flicking his right hand out from under his chin, Smith said.
The Italian phrase means "(expletive) you."
Radio talk-show host Kevin McCullough and conservative author Hugh Hewitt, who (as I mentioned at the end of my last post) barely escaped a similar harrowing incident in New York City only yesterday, must be quivering in their bunkers. The enemy is among us.